take to heart
英 [teɪk tu hɑːt]
美 [teɪk tu hɑːrt]
对…耿耿于怀;为…感到不快
英英释义
verb
- get down to
- Attend to your duties, please
双语例句
- Don't take it to heart, I'm sure he didn't mean what he said.
别把那事放在心上,我肯定他只是随便说说,并不是当真的。 - Although the circumstances are different between Japan and Germany, I wish to take to heart those mature words.
尽管日本与德国之间的境况不同,但是我希望把这句话记在心里。 - At first, I took him for a lazy man, someone who's too casual to take to heart the time to attend to his seedlings.
起初,我认为他是个懒人。这种人由于太过于随便而不能全身心的花费时间照顾他的幼苗。 - Don't take to heart what was said in mock.
别把人家的嘲笑的话放在心上。 - She was one to be listened to, whose words were so easy to take to heart.
她的话语轻而易举地征服了人心,她正是我们要聆听的声音。 - That's not your fault. don't take it to heart.
那不是你的错,不要记在心里。 - Still, there were some red flags and lessons that we should all take to heart.
尽管如此,还是有一些我们应该牢记在心的警示和教训。 - They can be close friends or family members, so when they say negative things, we often believe them and take them to heart.
他们可能是我们的挚友或家人,所以当他们说一些消极的话语时,我们通常会相信他们,把他们的话放在心上。 - If someone says something critical I take it to heart.
如果有人提出批评,我会十分介意。 - Do not take to heart everything you hear, or your life would be filled with more contradictories.
不要在意你听到的一切,否则你的生活将充满了更多的矛盾。